عَرَبِيًّا

If I could write in Arabic, It would be like writing with the deepness of the ocean at the tip of the pen, with no barriers to hold back the crashing of the waves,
 
If I could write in Arabic, I might mention how God’s mercy nourishes the universe like a mother’s womb nourishes her infant, but in many fewer strokes of the paintbrush, because in Arabic, words do not stay imprisoned to one color, they encompass the entire rainbow, and they are free to fly to the horizon and back again,
 
If I could write in Arabic, I would write God-consciousness, and the word would be like the sun, while the meanings would be like its infinite rays of light: to protect, save, preserve, guard against evil,
 
If I could write in Arabic, I would write about my hopes and fears, dreams and tears, everything that I hold dear, all the things that to my heart are near, without censure, crystal clear,
 
If I could write in Arabic, I could truly express, all of the inspiration that I possess, nothing more, nothing less,
 
And, If in Arabic I could write, I would etch my prayer, onto the endless canvas of the night …
Advertisements

4 thoughts on “عَرَبِيًّا

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s